A poněkud dále naznačuje vyhlazení dědičného hříchu slovy:
Ie duce si qua manent sceleris, vestigia nostri
irrita, perpetuo solvent formidine terras. Za tvé vlády, jestliže zůstávají ohavné stopy naší viny, nechť zbaveny jsou země věčné hrůzy.
A připojuje:
Ille Deum vitam accipiet, divisque videbit
permixtos heroas, et ipse videbitur illis,
pacatumque reget patriis virtutibus orbem. On přijme život bohů, uzří bohy spolu s heroy, a sám bude viděn mezi nimi a bude vládnouti otcovskými ctnostmi uklidněným světem.
I potření hada a zničení dřeva smrti, to jest zničení jedu stromu poznání dobrého i zlého, naznačuje slovy:
Occidet et sarpens, et fallax herba veneni. Zahubí i hada i potměšilou bylinu jedovatou.
Avšak, že přece jen zbude jakási stopa po prvotním hříchu, naznačuje dalším:
Panea tamen suberunt. priscae vestigia fraudis. Zastaralé lži přece jen zbude sled.
irrita, perpetuo solvent formidine terras. Za tvé vlády, jestliže zůstávají ohavné stopy naší viny, nechť zbaveny jsou země věčné hrůzy.
A připojuje:
Ille Deum vitam accipiet, divisque videbit
permixtos heroas, et ipse videbitur illis,
pacatumque reget patriis virtutibus orbem. On přijme život bohů, uzří bohy spolu s heroy, a sám bude viděn mezi nimi a bude vládnouti otcovskými ctnostmi uklidněným světem.
I potření hada a zničení dřeva smrti, to jest zničení jedu stromu poznání dobrého i zlého, naznačuje slovy:
Occidet et sarpens, et fallax herba veneni. Zahubí i hada i potměšilou bylinu jedovatou.
Avšak, že přece jen zbude jakási stopa po prvotním hříchu, naznačuje dalším:
Panea tamen suberunt. priscae vestigia fraudis. Zastaralé lži přece jen zbude sled.
<< Home